
SANS-ABRIS
Le corpus d’œuvres intitulées Sans-Abris, est produit en continuation de la série Après moi le Déluge, pour exprimer mon désespoir envers les diverses crises du logement en Amérique du Nord. Les toiles de jute brute sur lesquels des personnages sont peints, ont été insérés dans des sacs de couchage, partiellement cachés, suspendus et inversés pour montrer un monde à l’envers, où les itinérants sont ignorés, alors que leur situation devrait être résolue de façon urgente. Mais en plus de dissimuler une réalité difficile, les sacs de couchage révèlent un monde onirique, où j'ai imaginé des maisons de rêve pour ces sans-abris. L'installation telle que documentée ici faisait partie du festival Art Souterrain (Montréal, du 15 mars au 6 avril 2025), sous le thème Habitat, et diffusée dans le hall d'entrée de l'Organisation d'Aviation Civile Internationale (OACI).
HOMELESS
The installation work entitled Homeless, was produced in continuation from the series Après moi le Déluge to express my despair towards the many housing crises in North America. The raw burlap paintings on which I painted characters were inserted in sleeping bags, partially hidden, suspended and inverted to show the upside-down world we live in, where the homeless are ignored when their situation should be urgently remedied. As well as hiding this difficult situation, the sleeping bags reveal a dream world, where I imagined ideal homes for these homeless figures. The installation as seen here was part of Art Souterrain festival (Montreal, from 15 March to 6 April 2025), under the theme Habitat, and exhibited in the entrance hall of the International Organisation of Civil Aviation (OACI).
Photo credits Guy L'Heureux / Oli Sorenson © 2025
Matériaux de base pour l'installation / Basic materials for the installation
Production des tableaux de jute / Production of burlap paintings
Les sacs de couchage, peints et assemblés, prêt à installer / Painted and assembled sleeping bags, ready to install
J'ai manqué une des peintures sur sacs de couchage, que j'ai donné à un sans-abri / I missed one of the paintings on sleeping bag, which I gave to a homeless person
Dominique m'aidant à l'accrochage des sacs à L'OACI / Dominique helping to hang the sleeping bags at OACI
Une autre vue de l'accrochage / Another view of the setting up process
SANS-ABRIS (1/4), acrylique sur jute et sac de couchage / HOMELESS (1/4), acrylic on burlap and sleeping bag / 183x81cm (72x32"), 2024
SANS-ABRIS (2/4), acrylique sur jute et sac de couchage / HOMELESS (2/4), acrylic on burlap and sleeping bag / 183x81cm (72x32"), 2025
SANS-ABRIS (4/4), acrylique sur jute et sac de couchage / HOMELESS (4/4), acrylic on burlap and sleeping bag / 183x81cm (72x32"), 2025
Vue d'ensemble de l'installation à l'OACI / Installation general view at OACI
Vue d'ensemble de l'installation à l'OACI / Installation general view at OACI
Vue d'ensemble de l'installation à l'OACI / Installation general view at OACI
©Sorenson 2025 all rights reserved